언어 <- 알수록 신기한 점이 많음
게시글 주소: https://m.orbi.kr/00070715432
어렸을 때 아기들이 내는 소리 중에서
"엄마" 라는 단어가 영미권에서는 mama로 비슷하고
아빠, papa는 외국에서는 된소리가 없다는 점을 고려하면
꽤나 비슷하고..
영어에서 꿈을 뜻하는 Dream도
한국의 "꿈" 처럼
잘 때 꾸는 꿈과 나의 목표를 뜻하는 꿈과
같은 단어의 뜻이 있고..
뭔가 뭔가 해외에서 공통적인 언어의 그런게 있다는게
언어가 달라도 비슷한 그런게 있다는게
참 신기한 것 같음
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
어차피 칸수든 표본이든 보통 바뀜뇨
-
국수망 영탐잘 0
22111이 이번에 서성한에서 영어랑 탐구 크게 안 보는걸로 인해서 연고대 갈 수...
-
의치한약을 지금 다니는건 몰디브땅을 전재산으로 사는 느낌임 18
의치한약은 건보고갈로 필연적인 지옥이 예정됨 저 표도 옛날 표라 작년부터 2028...
-
제도가 AB형이라 변수도 많고 탐구가 특정 라인 이상이면 오히려 불에 가까운거 같음...
-
어디가 좋을까요
-
증오메타 1
멈춰라
-
며칠째 풀어주시는 분이 없음..
-
뭔가 게시판 분위기에서 느껴지는데? 하긴 배치표상 가의점수 되는애들은 선택지가...
-
쌍지 어떤가요? 2
문디컬 아무곳이나 노리는데 쌍지정도면 괜찮을까요? 사문,생윤 둘다 올해 데여서...
-
ㅈㄱㄴ
-
서성한 변표 0
언 미 영 윤사 사문 95 92 2 95 94면 변표 어떻게 때려도 큰 변화는...
-
멘탈에도 좋고 시간도 아끼고
-
성대 문과 0
성대식 648.7 이면 인과계나 영상학과 가능할까요? 3.2점이나 떨어짐요.....
-
수능 이후 메타가 등급 컷 > 모집정지 > 의평원 > n수하면 인생망함 > 탐탐전쟁...
-
정시로 가서 구기숙사 붙으려면 최초합권이어야 하나요? 1차추합권도 붙을 수 있을까요?
-
라고 말해주세요…
-
물변표 여파로 0
내 위 의대들 널널해지면 좋겠다...
-
작너ㆍㄴ에. 일반전형미달 24나왔다느테
-
지균 있고없고차이가 정외가 경제되는차이인데 진짜로 지균을 못받아서 경제지균말고 정외일반을쓴다고??
-
성대 661.02 냥대 956.97 서강대 507.4 공대쓸거같기해요
-
간절하네요
-
ㄹㅇ 어떻게 나보다 몰라 지 말만 하면 누가사냐 상품만 보지말고 인간을 봐라
-
문과만!!
-
나거의 6
나라 자체가 거대한 의주빈
-
어디가는게 더 좋은 선택일까요?
-
가천한 1
지금 표본 개 많이 몰렸는데 작년만큼 추합돌거같음? 97.3중반대인데 그냥 포기하고...
-
도파민이 ㅈ됨 내가 여길갈수있다고? 여길 못갈수도있어? 이런게 변표나올때 바뀌고...
-
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
-
평소에 컴공을 원했었는데 고대 이름에 좀 기울고 있는데 둘중 하나를 골라야한다면...
-
ㄱㄱ혓.
-
Only 안정성만... 화1 해본사람만 말해주셈요 ㅠ
-
다른 학교 붙어서 빠지시는분 있나요?? 제발요
-
가나다군 진짜 불합리함 10
가나다군 쓰벌것 때문에 졸라 고민하다가 결국 나온게 이거임 (성대 가군식...
-
저번에 집에 누워있는데 갑자기 삼성카드에서 전화오더니 첫달 무료고, 월~~원에...
-
변표 뜬 초기라 다들 패닉셀한거 아님 ?
-
어디까지 되려나?
-
그냥 변표 잘나오길 기도밖에 못하는거 아님? 화요일에 피오르 상담인데 ㄹㅇ 뭐해야하지...
-
고대 9
불변 vs 물변 무슨 차이에요? 누구에게 유리한거죠?? + 올해도 분리 변표로 과탐...
-
참인명제현실에 존재하는것 즉, 참인 논리는 실재 그 자체다
-
정시 지원 기념 2024 문과 아웃풋 총정리 완성본 1
이상입니다.
-
오릅티콘 성대식 성대 글경 다군
-
본인이 현역이라면 어디갈거?
-
고려대는 자연대임ㅋㅋㅋ진짜 이따구로 낼거냐 변표???
-
중학교는 공학인데 고등학교는 남고 대광고 선덕고 중앙고
-
중앙대 충원확인 5
중대는 왜 충원확인이 안뜨지?
-
진짜 몰라서 그러는데 내신은 그냥 자기가 딸딸 외우는거 아님?
-
원광 2
치대 날 미치게 해... 원팡치 가고 싶어서 원팡원팡 울었어..
-
몇 점씩 떨어지는 게 정배임?
언어는 되게 그 사람을 정의하는 여러 기준 중 하나임.. 신기
와 꿈은 ㄹㅇ이네요 뭔가 신기하다
그리고 또 하나 더 있는데 아무리 외국어를 많이 배워도 순간적으로 제시하는 긴 숫자를 외울 때에는 모국어로 변환해서 외운다는 거임...
예를 들어 1249 5028 이런 숫자는
영어로 onetwofournine fiveOtwoeight 뭐 이렇게 들어도
머리로 듣고나서는 한국어로 치환에서
일이사구오공이팔
이렇게 외우고 있음 ㄹㅇ 신기
그래서 모국어를 보존해야함 흑흑
이것이 진정한 강(해린)평!
저도 그런생각 하면서 ‘사랑’은 언어권마다 겹치는게 거의 없어서 좀 신기했음
아 진짜 그렇네... 인간의 가장 보편적이고 옛날부터 노래해온 인간의 가장 기본적인 정서인데 언어나 발음이 유사하지 않은거는 ㄹㅇ 신기..
와 그렇네요 생각해볼수록 신기한 부분인듯
신기..신기쓰
학구열이 뛰어난 청년.
으흐흐
한자문화권이라 그런거겠지만 일본어로도 잠잘때 꾸는거랑 미래의 목표나 둘다 夢(ゆめ)네요
근데 한국어 꿈은 꾸다에서 나온 거니까 한자문화권인거랑은 관련 적은듯..! 근데 한국도 일본도 중국도 영미권도 다 이런건 ㄹㅇ 신기
그러고보니 그렇네요
夢이란 한자 자체엔 장래희망이라던가 이상 같은 의미는 별로 없고 몽상이란 단어에서 떠오르듯이 잘때 꾸는 꿈의 뜻이 강하고요
그리고 일본어로는 꿈을 꾼다고 안하고 꿈을 본다(夢を見る)고 하니까 단어의 어원도 전혀 다를거같고요
진짜 우연히 같은걸로...
일본에서는 꿈을 꾸는게 아니라 꿈을 보는거구나 ㄹㅇ 우연히 겹친거네 그럼 진짜 신기하네 ㄷㄷ
옳다=right 오른쪽=right도 신기했음
왼손에서 외다도 틀리다라는 뜻이니까.. 근데 해외에서는 왼손잡이가 이상하게 여겨져서 막 고쳐주고 그런 게 종교적으로 강해서 이해가지만 우리나라는 종교적으로 그런 건 없는데도 언어 비슷한게 ㄹㅇ 신기